Una de las introducciones que utilizo es la siguiente: “¡, Un dje presentacionnan cu mi ta usa ta cuminsá asina aki: “, Por el camino, Jesús se encuentra con ellas y les dice: “¡, Por ejemplo, un saludo común en gujarati es kemcho, que sencillamente significa “, Por ehempel, un saludo comun pa un famia di cas gujarati ta Kemcho, cu simplemente ta nificá “Con ta bai.”. La Atalaya di 15 di novèmber 1981, página 19, a bisa: “Un simpel ‘Kumbai’ ku bo bisa un hende por ta e promé paso ku ta hiba na un kòmbersashon i tal bes na un amistat. Komentando riba esaki, E Toren di Vigilansia (na spañó) di 15 di novèmber 1981, página 19 [na ingles, página 25], ta bisa: “Un simpel ‘Kumbai’ ku bo bisa un hende por ta e promé paso ku ta hiba na un kòmbersashon i tal bes na un amistat. As she hurried in, one brother turned, smiled, and said: “. Na promé instante, publikadónan ta siña sufisiente di e idioma pa duna un presentashon simpel, manera por ehèmpel: “Bon dia. 4 Ora Nos Ta Prediká Riba Kaya: Lo bo por bisa: “Kon ta bai? (colloquial) Used sarcastically to imply that the person addressed or referred to has done something the speaker or writer considers to be foolish. “Nos ta invitando tur hende pa un okashon masha importante. Mi ta kòrda nos kòmbersashon di tres dia pasá, i mi ta kòrda bo kachó tambe. Hand the tract to the householder so that he can see the title and say: “. jw2019 Cookies help us deliver our services. to the brothers and sisters living in the area. Mais Lidas. By using our services, you agree to our use of cookies. /hɛˈləʊ̯/, /həˈləʊ̯/, həˈləʊ, /həˈloʊ̯/, /hɛˈloʊ̯/; 2 Hardly had Lana finished the second prayer when she heard someone say, “, 2 Lana no a ni kaba di hasi e di dos orashon ku el a tende un hende bis’é: “Hei Lana, kiko bo ta hasi aki nan?”, Commenting on this, The Watchtower of September 15, 1981, page 25, says: “A simple ‘. Mi a hasi un orashon den purá na Yehova i despues a bisa e hòmber: ‘Kon ta bai? Robert: Frank, mi ta kontentu di mira bo atrobe. Al principio, los publicadores aprenden una presentación sencilla, como: “. , I remember our conversation of three days ago, and I also remember your dog. E por inkluí tambe brasa i kòmbersá pa basta ratu ku un amigu ku nos topa. Como insistió, tomé el teléfono y dije: “, Pero, ora el a insistí, mi a tuma e telefòn i bisa: “. I quickly prayed to Jehovah and then said: ‘. When searching for the deaf, you could say: “. We don't have straight translations, but we. El a drenta purá, i un ruman hòmber a bira smail kuné i bis’é: “Halo. Duna e persona e tratado di tal manera ku e por mira e tema i bis’é: “Kon ta bai? Sem falsa esperança Qual a chance de sair o 14º salário para aposentados do INSS Entró rápidamente, y un hermano se dio la vuelta, le sonrió y le dijo: “¡Hola! en Commenting on this, The Watchtower of September 15, 1981, page 25, says: “A simple ‘ Hello ’ to someone can be the first step that develops into a conversation and maybe even a friendship. A greeting used when answering the telephone. Na promé instante, publikadónan ta siña sufisiente di e idioma pa duna un presentashon simpel, manera por ehèmpel: “Bon dia. Komentando riba esaki, E Toren di Vigilansia (na spañó) di 15 di novèmber 1981, página 19 [na ingles, página 25], ta bisa: “Un simpel ‘Kumbai’ ku bo bisa un hende por ta e promé paso ku ta hiba na un kòmbersashon i tal bes na un amistat. Expression of greeting used by two or more people who meet each other. 4 Ora Nos Ta Prediká Riba Kaya: Lo bo por bisa: “Kon ta bai? La Atalaya del 15 de noviembre de 1981, página 19, señala: “Decir un sencillo ‘¡. La palabra griega que se traduce “saludo” puede significar más que un simple “. Day dance at the University of Utah with a friend of mine. Publishers first learn enough of the language to give a simple presentation, such as: “. I can only say that I’m determined to live my life so that I won’t miss saying, Pero sí mi por bisa cu mi ta decididu pa hiba mi bida di tal manera cu lo mi no perde e chens di yam’é bon biní!”, But she insisted, so I took the phone and said, “, Pero, ora el a insistí, mi a tuma e telefòn i bisa: “Halo, ku Robison.”, 4 When Doing Street Work: You could say: “. An expression of puzzlement or discovery. Glosbe utiliza cookies para garantizarte la mejor experiencia, Mostrar traducciones generadas algorítmicamente. 1. One of the presentations I use begins this way: “. The Watchtower of September 15, 1981, page 25, stated: “A simple ‘. For example, a common greeting to a Gujarati household is Kemcho, which simply means “, Por ehempel, un saludo comun pa un famia di cas gujarati ta Kemcho, cu simplemente ta nificá “Con ta bai.”. “Nos ta invitando hende pa un okashon masha importante. mostrar, La Atalaya del 15 de noviembre de 1981, página 19, comenta: “Decir un sencillo ‘¡. Aprenda algumas palavras em papiamento, língua falada em Curaçao O idioma é uma mistura de várias línguas, inclusive holandês e português. Mostrar traducciones generadas algorítmicamente Un dje presentacionnan cu mi ta usa ta cuminsá asina aki: “Halo, ta cu Sr.—? A call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected. an expression of greeting; "every morning they exchanged polite hellos". hola como estas translation in Spanish-Papiamento dictionary. By using our services, you agree to our use of cookies. 8 En la vida tan acelerada que hoy día es común en muchos lugares, no es raro que dos personas se crucen sin siquiera decirse “. 8 Den e bida drùk djawe, na hopi parti di mundu ta normal ku dos hende ta kana pasa otro sin kumindá. Entró rápidamente, y un hermano se dio la vuelta, le sonrió y le dijo: “¡, El a drenta purá, i un ruman hòmber a bira smail kuné i bis’é: “, Dele el tratado a la persona para que pueda ver el título, y a continuación diga: “. Un simpel saludo manera “Con bai?” por comunicá un cantidad di nificacion. Cookies help us deliver our services. Revisa las traducciones de 'hola' en Papiamento. Consulta los ejemplos de traducción de hola en las frases, escucha la pronunciación y aprende gramática. Así nos daba tiempo a conversar en vez de decir simplemente, Esei a duna nos e chèns pa kòmbersá ku nan i no djis kumindá nan so.”. Una opción es decir: “. Ora bo ta buska hende surdu, bo por bisa: “Kon ta bai? La Atalaya di 15 di novèmber 1981, página 19, a bisa: “Un simpel ‘Kumbai’ ku bo bisa un hende por ta e promé paso ku ta hiba na un kòmbersashon i tal bes na un amistat. Duna e persona e tratado di tal manera ku e por mira e tema i bis’é: “Kon ta bai? ’ to someone can be the first step that develops into a conversation and maybe even a friendship. She also impressed upon me the importance of never leaving a territory after field service without stopping by, no matter how briefly, to say. Tres dia despues ku m'a regresá mi a asistí na un fiesta di Introdukshon [pa studiante] na e Universidat di Utah ku un amigu di mi. Tambe el a inkulká den mi e importansia di nunka bai for di un teritorio despues di sirbishi di vèlt sin pasa, maske ta djis un ratu, pa kumindá e rumannan ku ta biba den e área. El a drenta purá, i un ruman hòmber a bira smail kuné i bis’é: “Halo. 12/02/2013 - 12h28min Atualizada em 12/02/2013 - 12h28min. 4 Al predicar en las calles. A greeting (salutation) said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence. 8 In the fast-paced life that is common in many places today, two people often pass each other without saying “. 8 Den e bida drùk djawe, na hopi parti di mundu ta normal ku dos hende ta kana pasa otro sin kumindá.
2020 hola en papiamento